ترجمان محلف في المغرب وإسبانيا
الأستاذ إبراهيم بــــاحــدة ترجمان فوري وترجمان محلف مقبول لدى هيئات المملكة المغربية ومعتمد من طرف وزارة الخارجية الإسبانية.
كان ذ. إبراهيم باحدة الأول على دفعة خريجي عام 1992 في اللغة والأدب الإسباني من كلية الآداب بجامعة محمد الخامس بالرباط، وقد رسخ مكانته كواحد من أبرز المراجع في الترجمة العربية-الإسبانية في المملكة.
قاده ميوله الأكاديمي اللغوي إلى الالتحاق بمدرسة الملك فهد للترجمة في طنجة حيث تخرج منها عام 1995. وبفضل تمكنه الأكاديمي، التحق ذ. باحدة كأستاذ زائر في العام التالي بالمدرسة نفسها لتعزيز طاقم التدريس في هذه المؤسسة المرموقة.
أدى اليمين بصفته ترجمانا محلفا من قبل وزارة العدل في المغرب عام 1996، ثم أغنى الأستاذ باحدة مسيرته المهنية كطالب ومترجم محترف في إسبانيا حيث حصل في عام 2009 على صفة ترجمان محلف من طرف وزارة الخارجية الإسبانية.
واليوم، يضع هذه الكفاءة القانونية واللغوية المزدوجة في خدمة Passerelles Traductions، دعما للمؤسسات والشركات في تبادلاتها الاستراتيجية بين المغرب ودول العالم الناطقة بالإسبانية.
التشكيلة اللغوية عربية-إسبانية
التشكيلة اللغوية إسبانية-عربية
مدرسة الملك فهد العليا للترجمة (طنجة)
" ليست الترجمة المشهود بمطابقتها من قبل ترجمان محلف مجرد إجراء شكلي؛ إنها ضمان لاحترام الضوابط القانونية التي تكفل نجاح معاملاتكم الدولية "